Wednesday, September 24, 2008

Amor, Odio y Ley - Despenalizar La Homosexualidad

Compartimos con todos/as la traducción del reporte sobre despenalizar la homosexualidad.

Amor, Odio y Ley

Resumen

Al institucionalizar la discriminación, las leyes que penalizan la homosexualidad refuerzan la desventaja sistémica de las lesbianas, los gays y las personas bisexuales, así como de las personas transgénero (que pueden ser heterosexuales), y actúan como incitación oficial a la violencia contra tales personas o como justificación de esa violencia, ya sea bajo custodia, en la cárcel, en la calle o en el ámbito familiar. Estas leyes permiten que los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley invadan los domicilios particulares de personas que presuntamente mantienen relaciones sexuales consensuales con personas del mismo sexo. Pueden tener como resultado la impunidad por detenciones arbitrarias basadas en denuncias relacionadas con la orientación sexual, en rumores sobre el comportamiento sexual o en objeción a la presentación de género, con escasas o nulas consecuencias por la comisión de actos de tortura u otros malos tratos. Individuos o grupos homofóbicos y transfóbicos entienden estas leyes como un permiso para perseguir a personas, organizaciones y actos de la comunidad de lesbianas, gays, bisexuales y personas transgénero. Las personas supervivientes de abusos contra los derechos humanos pueden no disponer de recurso a la justicia y ser privadas de acceso a resarcimiento. Sin la protección fundamental de la legalidad, es imposible que los y las activistas formen organizaciones y hagan campaña por el derecho a llevar a cabo prácticas sexuales consensuales con personas del mismo sexo, o incluso que se reúnan en público. Y hasta el uso que hacen de Internet en privado puede utilizarse en procesamientos en su contra.
Este documento examina los diferentes enfoques legales de la penalización de la homosexualidad, incluidos los enfoques menos directos que pueden no penalizar de forma explícita la conducta sexual entre personas del mismo sexo sino que tratan de impedir la promoción de la homosexualidad, proteger a los menores o responder a preocupaciones relacionadas con la salud pública. Vemos cada vez con mayor frecuencia cómo se invoca la relación entre penalización y moralidad y cómo algunos Estados utilizan la penalización de los actos sexuales entre personas del mismo sexo y, cada vez más, el matrimonio entre personas del mismo sexo para fomentar un “pánico moral” contra las lesbianas y los gays. Aunque rara vez se utiliza en algunos de los siete países donde los hombres –y los cuatro países donde las mujeres– pueden ser condenados a muerte por mantener relaciones sexuales con personas del mismo sexo, el solo hecho de que la pena de muerte pueda aplicarse constituye una violación del derecho internacional de los derechos humanos. Varios países disponen, o han dispuesto, de leyes que penalizan la homosexualidad en su cuerpo legislativo aunque esas leyes nunca se apliquen. La persistencia de tales leyes sirve para reprimir a quienes se identifican como lesbianas, gays o bisexuales, a quienes desean explorar la sexualidad con personas del mismo sexo y a quienes no encajan en la clasificación estricta y las “normas” aceptadas de dos categorías de género.
La penalización de la homosexualidad no impide que se lleven a cabo los actos sexuales consensuales proscritos, y tampoco es el único obstáculo en el camino hacia la igualdad plena. La despenalización no es toda la respuesta, pero es un paso fundamental hacia el respeto, la protección y la realización de los derechos humanos de lesbianas, gays, bisexuales, personas que realizan prácticas homosexuales y personas transgénero.


Tuesday, September 23, 2008

Uganda AAUU

Hola.

Me dirijo a vosotros para informaros de la acción que estamos llevando a cabo el equipo de minorías sexuales de Amnistía Internacional.
Pedimos vuestro apoyo para defender los derechos de las minorías sexuales en Uganda.

23 de Septiembre de 2008

El 10 de septiembre, dos defensores de los derechos humanos de lesbianas, gays, bisexuales y personas transgénero (LGBT) fueron arrestados en las afueras de Kampala. Ambos están recluidos sin cargos y no se los ha hecho comparecer ante una autoridad judicial dentro de un plazo de 48 horas, como estipula la Constitución de Uganda.

Según un asesor espiritual que ha tenido acceso a Oundo George bajo custodia, se va a acusar a ambos detenidos de tratar de reclutar gente para que practique la homosexualidad, pese a que ésta no está tipificada como delito en la legislación ugandesa. Amnistía Internacional considera que Oundo George y Kiiza son presos de conciencia, arrestados únicamente debido a su identidad de género.

Los actos sexuales consensuales entre personas del mismo sexo son ilegales en Uganda y las leyes del país no reconocen la expresión de la identidad de género. Amnistía Internacional teme que Oundo George y Kiiza sean maltratados, ya que es común que los homosexuales sean sometidos a malos tratos bajo custodia debido a las actitudes homofóbicas de la policía ugandesa.

ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen sus llamamientos de modo que lleguen lo antes posible, en inglés o en su propio idioma:
- instando a que se devuelva la libertad de inmediato a Oundo George y Kiiza por tratarse de presos de conciencia, detenidos únicamente debido a su identidad de género;
- expresando preocupación por la salud de Oundo George, que sufre diabetes y necesita tratamiento médico urgente;
- pidiendo garantías de que Oundo George y Kiiza no serán sometidos a tortura o malos tratos y de que se les permitirá comunicarse sin dilación con sus familiares y abogados;
- exhortando al gobierno ugandés a que ponga fin al hostigamiento policial y la detención indebida de personas que defienden los derechos humanos de la comunidad LGBT.


Muchas gracias por tu colaboración.
Atentamente,
Bernardo Martínez
Equipo de Minorías sexuales y Derechos humanos de Amnistía Internacional
España.


AU 260/08 Temor de tortura o malos tratos / preocupación médica / presos de conciencia.

UGANDA

Oundo George y Kiiza ] Personas transgénero que defienden los derechos humanos de la comunidad LGBT


El 10 de septiembre, los defensores de los derechos humanos de lesbianas, gays, bisexuales y personas transgénero (LGBT) Oundo George y Kiiza fueron arrestados en el pueblo de Nabweru, distrito de Wakiso, en las afueras de la capital, Kampala. Ambos están recluidos sin cargos en el puesto de policía de Nabweru y no se los ha hecho comparecer ante una autoridad judicial dentro de un plazo de 48 horas, como estipula la Constitución de Uganda.

Según un asesor espiritual que ha tenido acceso a Oundo George bajo custodia, se va a acusar a ambos detenidos de tratar de reclutar gente para que practique la homosexualidad, pese a que ésta no está tipificada como delito en la legislación ugandesa. Amnistía Internacional considera que Oundo George y Kiiza son presos de conciencia, arrestados únicamente debido a su identidad de género.

Estos dos defensores de los derechos humanos de la comunidad LGBT fueron arrestados en el domicilio de Oundo George y llevados al puesto de policía de Nalukolokolo; al día siguiente los transfirieron al puesto de policía de Nabweru. Otros defensores de los derechos humanos de la comunidad LGBT temen visitarlos en la comisaría de policía porque han recibido informes según los cuales ellos también podrían ser detenidos si lo hacen. Oundo George sufre diabetes y necesita tratamiento médico urgente; tiene los pies hinchados y no se siente bien.

Los actos sexuales consensuales entre personas del mismo sexo son ilegales en Uganda y las leyes del país no reconocen la expresión de la identidad de género. Amnistía Internacional teme que Oundo George y Kiiza sean maltratados, ya que es común que los homosexuales sean sometidos a malos tratos bajo custodia debido a las actitudes homofóbicas de la policía ugandesa. El 20 de mayo de 2008, cuando Oundo George y otra persona transgénero estaban bailando en el bar Capital Pub, en Kampala, fueron detenidos por guardias de seguridad que los hostigaron y les asestaron golpes por abrigar sospechas sobre su identidad sexual. Los dos permanecieron detenidos cuatro días, y posteriormente quedaron en libertad bajo fianza. Durante su reclusión la policía los golpeó reiteradamente, y uno de ellos fue agredido sexualmente por la policía y por otros detenidos. En esa ocasión a Oundo George le negaron asistencia médica para la diabetes que padece y le proporcionaron una sola comida al día.

ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen sus llamamientos de modo que lleguen lo antes posible, en inglés o en su propio idioma:
- instando a que se devuelva la libertad de inmediato a Oundo George y Kiiza por tratarse de presos de conciencia, detenidos únicamente debido a su identidad de género;
- expresando preocupación por la salud de Oundo George, que sufre diabetes y necesita tratamiento médico urgente;
- pidiendo garantías de que Oundo George y Kiiza no serán sometidos a tortura o malos tratos y de que se les permitirá comunicarse sin dilación con sus familiares y abogados;
- exhortando al gobierno ugandés a que ponga fin al hostigamiento policial y la detención indebida de personas que defienden los derechos humanos de la comunidad LGBT.

LLAMAMIENTOS A:

Presidente:
Yoweri Museveni
Parliament Building
PO Box 7168
Kampala, Uganda
Fax: + 256 414 346 102
Correo-e: info@gouexecutive.net
Tratamiento: Your Excellency / Señor Presidente

Inspector General de la Policía:
Major Kale Kayihura
Police Headquarters
PO Box 7055
Kampala, Uganda
Fax: + 256 414 255 630
Tratamiento: Dear Major / Señor Inspector General

Ministro de Justicia:
Makubuya Kiddu
Parliament Building
PO Box 7183
Kampala, Uganda
Fax: + 256 414 234 453
Correo-e: info@justice.go.ug
Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro

COPIA A:

Presidenta de la Comisión de Derechos Humanos de Uganda:
Margret Sekagya
P.O .Box 4929
Kampala, Uganda
Fax: +256 414 255 261
Correo-e: uhrc@uhrc.ug
Tratamiento: Dear Chairperson / Sedñora Presidenta

y a la representación diplomática de Uganda acreditada en su país:
EMBAJADA DE LA REPUBLICA DE UGANDA
13 Avenue Raymond Poincarré .- 75116 PARIS
Teléfono: 33 1 56 90 12 20 .- Fax: 33 1 45 05 21 22





ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 27 de octubre de 2008.
Los datos personales que nos facilitaste constan en un fichero automatizado y confidencial de Amnistía Internacional. Para ejercer los derechos de acceso, rectificación y cancelación, por favor, envía un mensaje a datos@es.amnesty.org



Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: «Equipo AAUU - Respuesta»). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo «AU 25/99» o bien «EXTRA 84/99»). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras «No acuse». Gracias por su colaboración.